martes, 8 de agosto de 2017

Trailer de la OVA de Rohan + Another Day en inglés+Portada tomo 2 Ivréa.

En espera de que algun fansub la subtitule, podemos hacernos una idea de cómo será la OVA de Rohan gracias a este trailer:


De momento y sin saber aún si la animación será de calidad, podemos ver que el dibujo es muy fiel al del estilo actual de Araki.


En el segundo fotograma, a la izquierda de la coprotagonista, podemos ver de espaldas a un personaje que sin duda recordarás; sí, es Akira. Un guiño divertido algo incongruente con la historia, porque se supone que sucede después de la cuarta parte, ¿No se supone que Akira debería estar aún en la cárcel?
Koichi y Okuyasu no han salido muy favorecidos.



















La OVA tiene un opening propio, del que todavía no he conseguido información.
***********
Las calles de Sendai están engalanadas para la Exposición de Jojo que comienza dentro de cuatro días. Gracias a imágenes como estas, podemos impregnarnos un poco de ese ambiente y de lo que espera a los afortunados que puedan asistir al evento:























Por lo que se ve, han aprovechado muchos de los elementos de las exposiciones anteriores, por lo que quizás, no será tan interesante para los que han acudido en otras ocasiones. Pero ver de cerca los originales de Araki es algo que nunca cansa.
**************
Acaba de salir a la venta en Japón la primera entrega de una nueva edición del anime de Jojo en Bluray, con estuches diferentes, muy elegantes y nuevos extras.















*****************
Ya puedes adquirir el segundo volúmen de Jojo en español gracias a Ivréa. No he podido leerlo todavía, pero a primera vista, la calidad es igual de buena que en el tomo anterior. Puede que te sorprenda ver a Joseph y Caesar en la portada, teniendo en cuenta que el contenido es Phantom Blood. La culpa  es de la edición bunko japonesa, que también tiene esa ilustración de portada. Nunca entenderé por qué Shueisha escogió una ilustración que no correspondía, pero en todo caso, no es una pifia de Ivréa, como algunos piensan. En el tomo 3, que cierra esta parte,sí encontraremos una cubierta protagonizada por Jonathan. EDITO: No se trata de Joseph y Caesar, como llevaba años creyendo, si no de Johathan y DIO.






















***********
Por último y para los que dominen la lengua de Shakespeare, el grupo de traducción Hi wa Mata Noboru comparte su traducción de la novela  "Another Day",de la cuarta parte.
La historia, como sucede en todas las novelas, no es de Araki, pero parece que es una de las mejores novelas basadas en Jojo, así que ahí te dejo el enlace por si decides aprovechar la lectura para mejorar tu inglés.


domingo, 23 de julio de 2017

Capítulo 67 de Jojolion

Ayer comenté que ya estaba a la venta el número de agosto de Ultra Jump.
Eso significa que tenemos un nuevo capítulo de Jojolion, que no ha tardado en ser traducido.

LEER ONLINE (INGLÉS)
DESCARGAR (INGLÉS)
EN ESPAÑOL. (TODAVÍA NO DISPONIBLE)






















La vez anterior habíamos dejado a Yasuho en una situación bastante preocupante. Empujada por Ran, había caído al suelo desde el telesilla, justo cuando un stand enemigo estaba atacando a los protagonistas.
Por suerte, parece que no había demasiada altura desde donde cayó.
Todo apunta a que Ran había calculado que no moriría tirándola desde allí, pues en realidad parece que quería usarla de cebo para localizar al dueño del stand.
Desde luego es un tipo egoísta, muy racional.
Josuke se pone agresivo con él, pero ahora sólo puede concentrarse en ayudar a Yasuho, que pasa un mal rato, pero vuelve a demostrar que es una chica con muchos recursos.
Ran, que ya nos estaba cayendo muy mal, se redime un poco ayudando él también a la joven.
Parece que no es tan frío, después de todo.
En este  capítulo repleto de acción,   terminamos descubriendo quién está detrás de este stand tan peligroso. Sólo adelantaré que no se trata de un individuo, si no de dos.


sábado, 22 de julio de 2017

Nuevo trailer de la película+Tomo 15+Nuevo spin-off de Rohan y más.

Hoy traigo varias noticias, de las muchas que nos aporta  siempre el universo JOJO.
Empezamos por la película con actores de carne y hueso.
En el trailer más actual, podemos ver mejor algunos stands, como el de Angelo y Bad Company




En la página de bienvenida de la web oficial, abajo, hay un botón sobre viajes a Barcelona. Como ya sabes, la película se ha rodado en Sitges. Esperemos que el film traiga más turistas japoneses.
















**********************
Ya está a la venta el número de agosto de Ultra Jump. Jojolion aparece una vez más en la cubierta.






















Y ahí no acaba la cosa. La revista trae mucha información sobre todos los eventos que están a punto de celebrarse con motivo del trigésimo aniversario: la película, la exposición... También incluye algunas pegatinas, una camiseta y un librito que contiene ni más ni menos que una nueva historia corta de Rohan. Tiene 50 páginas y se llama DNA.
Como ya ha salido a la venta, no creo que tardemos en tener una traducción.





















De momento sólo puedo mostrarte este adelanto del contenido, en baja calidad:


















************

El 19 de julio salió a la venta el tomo 15 de Jojolion. Aquí puedes ver la portada en que aparecen junto a los dos protagonistas principales, Joubin y Dolomiti y los stands de todos ellos.



























Por último, quería mostrarte algunas fotos, que los fans japoneses están compartiendo en las redes sociales sobre el evento (un juego de escape) que está teniendo lugar  en el parque de Atracciones Tokyo Dome, del que hablé con anterioridad en el blog
A juzgar por la cola, parece que está teniendo éxito.

















Mañana comentaré el nuevo capítulo de Jojolion que ya está disponible en internet.

domingo, 16 de julio de 2017

Capítulo 66 de Jojolion

Imperdonablemente, no había comentado aún el último capítulo hasta la fecha de Jojolion, del que disponemos de traducción desde hace semanas.

LEER ONLINE EN INGLÉS
DESCARGAR
EN ESPAÑOL

Recomiendo continuar con esta revisión después de haber leído el capítulo, ya que contiene spoilers. 














El capítulo comienza con un tono relajado y humorístico. El agricultor, Rai, resulta ser un tipo muy peculiar. Es un excelente cocinero, que casi, casi como Tonio, de la cuarta parte, hace llorar de placer a sus invitados con sus postres.
También, como ya comenté, su curiosa vivienda, que es el telesilla, es una clara referencia a  la torreta de telecomunicaciones que servía de base al stand "Superfly".
Pero las cosas se ponen serias con el ataque de un stand que es el que mueve los árboles y que agujerea el cuerpo de sus víctimas. Mucha acción de repente y los protagonistas en serios apuros.
El stand enemigo es del tipo colectivo como Bad Company, Harvest o Metallica (quinta parte) con aspecto de piezas geométricas de ensamblaje. Aún no sabemos cómo se llama ni a quién pertenece, pero es sumamente peligroso.















Josuke lo retira del cuerpo de Yasuho, en cuya pierna pretendía introducirse, usando el poder de Soft and Wet. No sólo absorbiéndolo con las pompas, si no también haciéndolo explotar después junto con las burbujas. Me pregunto si esta habilidad tiene que ver con Killer Queen. (No olvidemos que Josuke es en parte Kira). ¿Estará despertando su lado Kira? No hay que olvidar que Josuke es la suma de dos personajes. Estoy convencida de que ese hecho tendrá su importancia tarde o temprano.

Rai explica a Josuke y Yasuho que sus conocimientos acerca de la planta Rokakaka lo convierten en una persona muy importante. Hay individuos muy poderosos que van detrás de él buscando hacer negocio con las propiedades del vegetal, que puede incluso proporcionar la inmortalidad. Para él, estos personajes son el verdadero enemigo.
Rai demuestra ser un individuo poco empático y drástico cuando, viendo que Josuke está más pendiente de proteger a Yasuho que a él, la aparta del regazo del chico de un manotazo, haciéndola caer del telesilla. Este acto, por racional que sea, le hace perder muchos puntos y ya no nos parece tan simpático. Veremos cómo reacciona Josuke ante esto en la próxima entrega.

******BONUS*****

El stand de Rai, que puede convertir su cuerpo en una especie de venda (recuerda un poco al Stone Free de Jolyne) se llama "Doggy Style", como el album del rapero Snoop Dogg.
Su cabeza recuerda un poco la de un perro.

domingo, 9 de julio de 2017

Revisión de la edición de Jojo de Ivréa.

El pasado 30 de junio salió por fin a la venta el primer volumen del manga de Phantom Blood en español. Todo un acontecimiento para los que ya habíamos perdido la esperanza de ver este deseo cumplido alguna vez en la vida.
Sin embargo, el tirón del anime ha dado el empujón necesario y la presión de tantasvoces pidiendo una y otra vez su publicación han sido por fin escuchadas.
Para esos fans que no se rindieron,  este primer tomo que es ya una realidad, es toda una victoria. No es de extrañar que muchos hayan compartido su foto en las redes sociales sosteniendo el volumen recién comprado.